Re: Re:
A prescindere dal discorso sull’inferno solo come verifica delle congruità traduttive
Per Mario, da chi non sa il greco una domanda forse incongrua
"P.S. per la cronaca:
Il Gingrich, il Friberg, l'UBS, il Louw Nida, il Liddle Scott, il Thayer, l'LEH, danno solo punizione come risultato."
Ti chiedo relativamente a Kolasin o Kolazoo?
ciao
Per Barnabino
"La TNM adotta il significato basilare, perché si accorda meglio con la seconda parte della frase,"
come si accorda questo “si accorda meglio” con questi altri passi?
Matteo 25:41
Allora dirà anche a quelli della sua sinistra: "Andate via da me, maledetti, nel fuoco eterno, preparato per il diavolo e per i suoi angeli!
Daniele 12:2
Molti di quelli che dormono nella polvere della terra si risveglieranno; gli uni per la vita eterna, gli altri per la vergogna e per una eterna infamia.
Marco 9:44
dove il verme loro non muore e il fuoco non si spegne].
Marco 9:46
dove il verme loro non muore e il fuoco non si spegne].
Marco 9:48-49
48 dove il verme loro non muore e il fuoco non si spegne. 49 Poiché ognuno sarà salato con il fuoco.
Luca 16:26
Oltre a tutto questo, fra noi e voi è posta una grande voragine, perché quelli che vorrebbero passare di qui a voi non possano, né di là si passi da noi".
2Tessalonicesi 1:9
Essi saranno puniti di eterna rovina, respinti dalla presenza del Signore e dalla gloria della sua potenza,